日本からの贈り物

日本からの贈り物

オンラインショップ「A gift from Japan」オーナーの辻 譲です( お名前スタンプ.com )。 私は京都の語学学校で9年間日本語を教えており、約25カ国から学生が来ています。 生徒たちと話したり、日本語や習慣を学ぶのを手伝ったりするのはとても楽しいです。

私たちの学校は京都にあり、数百年の歴史を持つ家屋、神社、寺院などの伝統的な建物を維持している日本の都市の XNUMX つです。 日本のポップカルチャー(マンガ、アニメ、日本のゲームなど)や日本の伝統文化や活動に興味を持っている学生が多いです。 学生が興味を持っている活動には、神社仏閣の訪問、伝統的な建物や風景の中を歩くこと、日本の伝統的な衣装やアクセサリーの着付けを学ぶことなどがあります。 教師としての仕事を通じて、多くの外国人が日本の文化を愛していることに気づきました。 生徒たちが日本文化について私に尋ねた多くの質問を通して、私はこの興味を理解することができました.

私は日本語教師として、留学生に日本語を教え、素晴らしい日本の伝統文化を世界に広めるために最善を尽くすことにしました。

動機

日本では、紙や書類に手書きで署名する代わりに、「ハンコ」と呼ばれる特別なスタンプを使用します。 学生は来日時に日本名の印鑑を作成しなければなりません。 はんこは「印鑑」とも呼ばれ、銀行口座を開設したり、家を購入したり、何かを借りたり、重要な契約に署名するために使用されます。 日本では ID の一種と見なされており、日本社会の重要な部分です。

日本に長期滞在する場合は、銀行口座や家を借りるためなどに必要になります。 私の生徒がハンコを作らなければならなかったとき、彼らは自分の名前を日本語の漢字またはカタカナ文字にどのように翻訳するかを私に尋ねました. 自分の名前に最も合ったキャラクターを教えてあげると、どの生徒もとても楽しそうでした。 彼らの目は喜びと興味で輝いているのが見えました。彼らはいつも私に素晴らしいハンコ文化を世界に紹介してほしいと頼んでいました。 そんな想いから、印鑑を作る楽しさを世の中に広めたいと思い、5年前にネットハンコショップを立ち上げました。 私の顧客のほとんどは、ハンコに含めてほしい漢字またはカタカナを教えてくれます。 お客様からは、自分だけのオリジナルはんこに満足された、大切な方へお名前スタンプをプレゼントされたなどの嬉しいお言葉を頂戴し、感謝の気持ちを込めたお言葉をたくさん頂戴しております。

和装の写真の左から。

•浴衣(軽くてカジュアルな着物)

・作務衣(部屋着・普段着・作業着)

・甚平(部屋着・暖かい季節の普段着)

•半纏

半年前、日本に来られなかった外国人にそれらの商品を販売することで、コロナ禍の経済ショックの後、日本の伝統的な服飾文化が生き残るのを助けました. 日本の伝統工芸品を世界に広め、海外で認知され、お客様に和装を着る喜びと満足を提供したいと考えています。

「Made in Japan」が国際的に評価され、評価されるようになることを願っています。 これらの衣料品が日本以外でも使われるといいですね。

ふろしき

問題の挑戦

日本食(寿司、ラーメン天ぷら、すき焼きなど)が有名です。 技術を磨き、日本料理を世界に広めようとする日本人シェフとレストランオーナーに感謝します。

しかし、手軽に直接体験できる食とは違い、私のビジネスはオンラインです。 海外に住んでいる人は、自分が買った商品を見たり触ったりすることができません。 これは、伝統的な日本のアイテムが国際的に認知されなければならない大きな問題のXNUMXつです.

日本文化関連の商品を販売し始めてしばらく経ちましたが、海外の方は和服や小物の基本を知りません。 彼らはウェブ上でそれらを検索しません。 和装は見ても、いつ、どこで、どう着たらいいのかわからず、サイズ選びにも悩みます。

彼らは、日本のサイジングがわずかに異なる可能性があり、日本のXLまたはXXLは通常、アメリカのサイズほど大きくないことを認識しています. これにより、購入を躊躇します。

日本の文化について少し知っている人は、最も典型的な伝統的な衣服が着物であることを認識していますが、他の詳細を知らないかもしれません. たとえば、ほとんどの着物は家庭で洗濯機で洗うことができません。または、作務衣、甚平、浴衣などのよりカジュアルでカジュアルな衣服は、通常綿でできており、家庭で簡単に洗濯して手入れすることができます.

ビジネスに利用できる機会

日本の伝統文化を海外に広めるなどの課題を乗り越えられるように頑張りたいと思います。 これを行う最善の方法は、興味のある人に、それらのアイテムが何であるか、いつどのように使用されるか、カジュアルなイベントやウェアラブルに適した服装を説明することです. 私はブログ、YouTube チャンネル、その他の SNS を持っており、すべてを説明しようとしています。 また、教えている日本語学校内で口コミが広まり、生徒が残したオンライン レビューや、パブやレストランで配布したチラシが効果的であることがわかりました。 伝統文化が高く評価され、世界的に認められている京都市の近くに住むことは、私のビジネスにとって大きな後押しとなります。

世界に紹介したい新しい興味深い日本の伝統的なアイテムを見つけ、できるだけ手頃な方法でそれを行うように常に努めています. しかし、私のプロジェクトに興味を持っている投資家に会う機会があれば、アメリカやヨーロッパで屋外の屋台を開きます.

日本の卸パートナーを海外に連れて行きたいです。 投資家の皆様には、日本の伝統的な衣装やアクセサリーの魅力を体験し、日常生活での使い方を学んでいただくために、多くの国の人々と直接会っていただきたいと考えています。

日本の文化がアメリカで広まり、評価されることを願っています。 ヨーロッパ、日本、西洋の伝統的なアイテムショップと協力して、人々が世界のさまざまな場所の文化的ルーツを再発見して楽しんで、貴重な伝統を生かしていくお手伝いをすることができます.

他の人へのアドバイス

オンライン ショップを開いて自国の伝統的な商品を販売するには、国外の人々が必要とする可能性のある商品を理解する必要があります。

顧客に連絡する方法を作成します。 オンライン ショップの在庫を管理できる、優れた卸売業者のパートナーを見つけてください。 また、最初からビジネスがどうなるか分からないため、在庫の整理や保管がビジネス上の問題になる可能性があります。

また、末永くご愛顧いただくためにも、卸業者に値引きを依頼しないことをお勧めします。 チームワークは、このビジネスで最も重要な要素です。

ブログや YouTube などの SNS で、ビジネスに関する情報や詳細を継続的に広めてください。 このように他のブログや雑誌であなたの会社をホストすることは、より多くの聴衆に知られる素晴らしい機会でもあります.

海外に出て、顧客にあなたの商品を見つけて、触って、試着して、実際に見てもらうことができます。 人と顔を合わせてコミュニケーションをとることは最も重要なことであり、それがあなたに最高の満足を与えてくれます。

諦めずに、あなたのプロジェクトが世界に広がるきっかけを作るために、これからも頑張ってください!

あなたの文化がどれほど素晴らしいか、あなたのアイテムがどれほど素晴らしいか、そして彼らの背景を人々に知らせる努力を続けてください.

バーバラはフリーランスのライターであり、DimepieceLAとPeachesandScreamsのセックスと人間関係のアドバイザーです。 バーバラは、性に関するアドバイスを誰もが利用しやすくし、さまざまな文化的コミュニティ全体で性に関する汚名を打破することを目的としたさまざまな教育イニシアチブに関与しています。 余暇には、バーバラはブリックレーンのヴィンテージ市場をトロールし、新しい場所を探索し、絵を描き、読書を楽しんでいます。

ビジネスニュースからの最新情報